Pragmalinguistic Analysis Of Selected Translations Of Surah Yusuf In The Holy Quran

Loading...
Thumbnail Image
Date
2018-02
Authors
Hidyan, Saad Hatem Hasan
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universiti Sains Malaysia
Abstract
Dealing with the translatability of Speech Acts (SAs) in religious texts was the main focus of the present thesis. The present research carefully examined, detected, and analysed the presence of different speech acts in accordance with Austin’s and Searle’s classifications in the translation of Surah Yusuf. The verses in Surah Yusuf have been classified based on Austin’s and Searle’s categorisation. Moreover, they have been subject to a pragmatic analysis based on their associated contextual situations. The study consisted of six chapters. The first chapter presented the introduction, the statement of the problem, the objectives and the questions of the study. The second chapter presented the background information on the Speech Act Theory (SAT) and Austin’s and Searle’s categorisations of the SAs. Chapter three presented how Arab rhetoricians dealt with performatives and their secondary meanings and how did they base their classification of these performatives. Chapter four focused on the theoretical framework of the study. The 111 verses of Surah Yusuf and the analysis of the four translations were made by utilising Al Qanai’s Translation Quality Assessment model, where the SAs were analysed based on their Illocutionary Forces (IFs) and in accordance with Austin’s and Searle’s categorisation. Chapter five presented the four selected translations of Surah Yusuf and examined them based on their success in transferring the SAs in Arab into English and the use of the right equivalent. The pragmatic analyses performed on the different speech acts in Surah Yusuf aimed at exploring the secondary meanings of the performatives identified in each verse of Surah Yusuf. The four selected translations showed a variety of equivalent usage depending on the SA type used and its IF. The results and the conclusions of the study were presented in chapter six.
Description
Keywords
Pragmalinguistic analysis of selected translations , of surah yusuf in the holy quran
Citation